宋 、 辽 、 金 、 元 时在边境所设的同邻国互市的市场。场内贸易由官吏主持,除官营外,商人需纳税、交牙钱,领得证明文件方能交易。 宋 苏轼 《论高丽买书利害札子》:“臣闻 河 北榷场,禁出文书,其法甚严,徒以 契丹 故也。”《金史·食货志五》:“榷场,与敌国互市之所也。” 明 沉德符 《野获编·户部·海上市舶司》:“而 宋 之南渡,其利尤溥,自和好后,与 金国 博易,三处榷场,其岁入百餘万緡。” 范文澜 蔡美彪 等《中国通史》第四编第二章第八节:“ 宋 金 战争停止时,双方都在 淮河 沿岸及西部边地设立贸易的市场,称为‘榷场’。”
读音:què
[què]
渡水的横木。 ◎ 专卖:榷货。榷场(征收专卖税的交易场所)。榷税(专卖业的税)。 ◎ 商讨:商榷。
读音:cháng,chǎng
[cháng,chǎng]
平坦的空地,多指农家翻晒粮食及脱粒的地方:场院。 ◎ 量词,指一事起迄的经过:下了一场雨。 ◎ 集,市集:赶场。