字典翻译 方言 华南地区方言 广东方言 水过鸭背

水过鸭背

广东方言   2024-11-26

  小编为大家带来一篇广东话的歇后语:水过鸭背——唔装载(无心去听,没在意)。

  生活中不乏这样的笑话,正下厨忙着的妻子叫看书看得入了迷的丈夫赶忙去买包盐回来。但丈夫匆匆去买回来的却可能是包豆粉。这时妻子便会责骂丈夫对她说的话有如“水过鸭背”。

  什么意思呢?

  电影《刘三姐》里,刘三姐与老财主雇来的秀才们斗歌,问道:“什么水面打跟斗呢”?秀才们竟面面相觑。刘三姐唱给这些四体不勤,五谷不分的秀才们知道:鸭子水面打跟斗哩!引来人们对秀才们一阵哄笑。

  鸡与鸭都是家禽,但鸡掉到水里就会成了“落汤鸡”,连命也难保。但鸭子都是玩水好手。浮游打艰斗,好不自由自在。这当然是由于鸭子的身体构造与生活习性与鸡不同所致。

  大概谁都见过这现象:鸭子从水底浮上水面,鸭背上的水立即就全滑落精干;鸭子从水池爬上岸,身子一抖便水珠四溅,羽毛土滴水全无。即使是雨天,鸭子站在雨中,雨打到鸭背上立即流走了。也没装载住。那么巧,广州口语“唔(没)装载”“正是无心去听对方说的是什么,因此没记牢的意思”。这歇后语用的是同音异义字解义法。

  北方歇后语“水浇鸭背”取的却是“白费力气” 意思,这是由于语种不同以及由此引起的释义方法不同所致。然而喻意都是非常巧妙贴切的。

  广州人多喜欢用这歇后语去责骂孩子上课不留心听书,但孩子们对父母这种责骂也似乎多是“水过鸭背”。

  以上就是广东话水过鸭背的所有内容!

点击显示
【水过鸭背】相关文章
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://mip.zidianfy.com/fangyan_875/
广东方言推荐
热门广东方言推荐
  • 广东方言
  • 广西方言
  • 海南方言