字典翻译 问答 其它 Hewasbored为什么用was?不用is哪?was不是is的过去式吗?这里好像没有过去式啊?没有前一个句子,用is可不可以?是的不过为什么英语翻译里是WAS?
问题标题:
Hewasbored为什么用was?不用is哪?was不是is的过去式吗?这里好像没有过去式啊?没有前一个句子,用is可不可以?是的不过为什么英语翻译里是WAS?
问题描述:

Hewasbored为什么用was?

不用is哪?was不是is的过去式吗?这里好像没有过去式啊?

没有前一个句子,用is可不可以?

是的

不过为什么英语翻译里是WAS?

任书亮回答:
  前面的句子是不是也是过去式?   bored是个形容词,意思是:厌烦,厌倦的   如果没有上下文,那么用is也是可以的.是只有这个句子吗?后面也没有?   哦,那is或者was都对.   因为英语翻译是一个自动程序,它会筛选最常用的句子作为翻译结果.was的使用频率比is要高.
点击显示
其它推荐
热门其它推荐
  • 其它