问题标题:
德语:请看下面问题:1DasWetterwareinfachfurchtbar.这里的einfach是当什么讲?和furchtbar连用是指天气特别好还是特别糟糕?2倒数第几行用德语怎么说?32EurofüreinenAuslandsbridf-teuer!,dachteer.这里为
问题描述:
德语:请看下面问题:
1DasWetterwareinfachfurchtbar.这里的einfach是当什么讲?和furchtbar连用是指天气特别好还是特别糟糕?
2倒数第几行用德语怎么说?
32EurofüreinenAuslandsbridf-teuer!,dachteer.这里为什么是dachteer而不是erdachte?难道是依然动词第二位,只不过把前面整句话“2EurofüreinenAuslandsbridf-teuer!,”看做整体?
彭志刚回答:
1.einfach在这里起到强调语气的作用,einfachfurchtbar可以解释为糟糕的一塌糊涂
2.最后一行:dieletzteZeile,倒数第二行:dievorletzteZeile
3.对,写成中文其实很好理2欧元寄一封海外信件-真贵!,他这么想到.
点击显示
语文推荐
热门语文推荐