字典翻译 问答 其它 【AcrosstheMidwest(andfartherafield)morethan1,000countiesin26stateswere.AcrosstheMidwest(andfartherafield)morethan1,000countiesin26statesweredeclarednatural-disasterareas—thelargestsuchrulingthattheUSDepartmentof】
问题标题:
【AcrosstheMidwest(andfartherafield)morethan1,000countiesin26stateswere.AcrosstheMidwest(andfartherafield)morethan1,000countiesin26statesweredeclarednatural-disasterareas—thelargestsuchrulingthattheUSDepartmentof】
问题描述:

AcrosstheMidwest(andfartherafield)morethan1,000countiesin26stateswere.

AcrosstheMidwest(andfartherafield)morethan1,000countiesin26states

weredeclarednatural-disasterareas—thelargestsuchrulingthattheUS

DepartmentofAgriculture(USDA)hasevermade.请问破折号后面的成分中的such是指代前面的某个词还是就是such本身的意思啊?破折号后面属于什么结构?是such...that结构吗?

陆开上回答:
  破折号后面的就是描述前面那个句子的.   such就是such的本意,这里thelargestsuchruling指的就是修饰的那句话-最大的此类评定.   横跨整个中西部超过包括1000个郡的26个州被评定为自然灾害区-这是美国农业部最大范围的此类评定.
点击显示
其它推荐
热门其它推荐
  • 其它