谁能翻译一下这篇文章?不要机器翻译的,有急用,要准确,谢谢!
Moreandmoreoftheworld’spopulationarelivingintownsorcities.Thespeedatwhichcitiesaregrowinginthelessdevelopedcountriesisalarming.Between1920and1960,bigcitiesindevelopedcountriesincreasedtwoandahalftimesinsize,butinotherpartsoftheworldthegrowthwaseighttimestheirsize.
Thesheersizeofgrowthisbadenough,buttherearenowalsoverydisturbingsignsoftroubleinthecomparisonofpercentagesofpeoplelivingintownsandpercentagesofpeopleworkinginindustry.Duringthe19thcentury,citiesgrewasaresultofthegrowthofindustry.InEurope,theproportionofpeoplelivingincitieswasalwayssmallerthanthatoftheworkforceworkinginfactories.Now,however,thereverseisalmostalwaystrueinthenewlyindustrializedworld.Thepercentageofpeoplelivingincitiesismuchhigherthanthepercentageworkinginindustry.
Withoutabaseofpeopleworkinginindustry,thesecitiescannotpayfortheirgrowth.Thereisnotenoughmoneytobuildadequatehousesforthepeoplethatlivethere,letalonethenewarrivals.Therehasbeenlittleopportunitytobuildwatersuppliesorotherfacilities.Sothefiguresforthegrowthoftownsandcitiesrepresentproportionalgrowthofunemploymentandunderemployment,agrowthinthenumberofhopelessanddespairingparentsandstarvingchildren.
要准确谢谢了:)