问题标题:
求一英语高考真题的详细解析Themotherwholosthersoninsistedthecarelessdriverwastoblameforthetrafficaccidenthappeningyesterday.请问为什么insist表示坚持认为而不是坚决要求呢、也就是坚决要求那个人
问题描述:
求一英语高考真题的详细解析
Themotherwholosthersoninsistedthecarelessdriverwastoblameforthetrafficaccidenthappeningyesterday.
请问为什么insist表示坚持认为而不是坚决要求呢、也就是坚决要求那个人受谴责不对吗?还有为什么用happening修饰accident而不是happened、happening表主动可happened可以只表完成不表被动啊如fallenleaves
谭明锋回答:
1.在这里insist意思是“坚持认为”.整句话翻译为“失去儿子的母亲坚持认为在昨天发生的交通事故中的粗心的司机要负责.”insist用在虚拟语气中往往译为“坚决主张(做某事)”.按照你的想法,这句话的翻译是“失去儿...
乔文华回答:
过去分词不是能表被动和完成、也能只表示其中一个吗?那happened可以只表完成啊、不表被动
谭明锋回答:
你只考虑了时态,忽略了语态那么我反问你,请举一个“过去分词表完成”的例子
乔文华回答:
就像我题目里举得fallenleaves落叶就是啊如果说同时考虑语态时态那happening是不是也要表进行啊、或者说时态可以不考虑而语态必须考虑?
谭明锋回答:
fallen在这里不是过去分词,而是一个形容词,意思是“落下的,倒下的,摧毁的”happening是现在分词的一般式,在这句话中做定语,你说的对,这里首先应该满足语态的正确
点击显示
英语推荐
热门英语推荐