问题标题:
英语翻译贾易,字明叔,无为人.七岁而孤.母彭,以纺绩自给,日与易十钱,使从学.易不忍使一钱,每浃旬,辄复归之.年逾冠,中进士甲科,调常州司法参军.自以儒者不闲法令,岁议狱,唯求合于人情,曰
问题描述:
英语翻译
贾易,字明叔,无为人.七岁而孤.母彭,以纺绩自给,日与易十钱,使从学.易不忍使一钱,每浃旬,辄复归之.年逾冠,中进士甲科,调常州司法参军.自以儒者不闲法令,岁议狱,唯求合于人情,曰:“人情所在,法亦在焉.”讫去,郡中称平.
韩军良回答:
贾易,字明叔,安徽无为人.七岁就成为单亲孩子.母亲彭氏,通过织布维持家里的开支,每天给贾易十钱(古时货币单位,不知换到现在相当于多少),让他去读书.贾易不舍得花一分钱,每十天就把钱积一起还给母亲.到过了二十岁,科举考试中了进士,被任命为常州的司法参军(就是官衔).认为自己为读书人懂法例,不能把法令法规闲置做摆设,新年开始讨论整顿监狱(或译为刑法更为贴切),只求法令要符合情理,因而说:“情理若与法令相存,法令反而能得到更好的实施.”到他调离常州时,县中已经是公平公正的法治社会!
点击显示
语文推荐