字典翻译 问答 小学 语文 《为学》的译文和加点字
问题标题:
《为学》的译文和加点字
问题描述:

《为学》的译文和加点字

李一平回答:
  原文   天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣.人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣.   蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富.贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”   富者曰:“子何恃而往?”   曰:“吾一瓶一钵足矣.”   富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也.子何恃而往!”   越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色.   西蜀之去南海,不知几千里也.僧富者不能至而贫者至焉.人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?   译文   天下的事情有困难和容易的区别吗?做了,那么困难也变得容易.不做,那么容易也变得困难.人们做学问有困难与容易的区别吗?去学,那么困难也变得容易;不学,那么容易也变得困难.   四川的边远的地方有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有.穷和尚   对富和尚说:“我想要去南海,怎么样?”   富和尚说:“你凭借什么去?”   穷和尚说:“我一个水瓶和一个饭钵就足够了.”   富和尚说:“我几年来想要雇船去南海,还没能够去成呢,你凭借什么去!”   到了第二年,穷和尚从南海返回,把这件事告诉了富和尚.富和尚有惭愧的神色.   四川的西部距离南海不知道有几千里的路,富和尚不能到而穷和尚到了.人们立志求学,反而还不如四川边境的那个穷和尚吗?   请问是这一篇吗
点击显示
语文推荐
热门语文推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文