问题标题:
【英语翻译我想这不是一个好方法I___________it's________________你应该多做一些回话练习Youshould___________conversationpractice听说你不能参加这次演讲比赛,我感到很遗憾I‘m________________th】
问题描述:
英语翻译
我想这不是一个好方法
I___________it's________________
你应该多做一些回话练习
Youshould___________conversationpractice
听说你不能参加这次演讲比赛,我感到很遗憾
I‘m____ ____________thatyoucan'tjointhespenchcontest
陈良贵回答:
Idon'tthinkit'saproperway.不是一个好方法,并不意味方法差,而且老外说话很委婉礼貌,所以用proper(合适的,恰当的)比good好.
Youshouldhavemoreconversationpractice.在这里要意译,不要逐字翻译,havesthmore更贴切.dopractice多少有些别扭,因为doexercise才是最适合的搭配.
I'msorrytohearthatyoucan'tjointhespeechcontest.首先要清楚,sorry可以表示遗憾,而不仅仅是对不起.这是个典型的besorrytodo+that后跟从句的复合句型.
点击显示
英语推荐
热门英语推荐