字典翻译 问答 小学 英语 【请行家出手翻译:Inoursoftwarejourneythepast40yearswehavenoticedanever-deepeningerosionofconcernforthelonggameinsoftware.Thisbookisaboutreturningtothelonggame.】
问题标题:
【请行家出手翻译:Inoursoftwarejourneythepast40yearswehavenoticedanever-deepeningerosionofconcernforthelonggameinsoftware.Thisbookisaboutreturningtothelonggame.】
问题描述:

请行家出手翻译:Inoursoftwarejourneythepast40yearswehavenoticedanever-deepeningerosionofconcernforthelonggameinsoftware.Thisbookisaboutreturningtothelonggame.

宋英豪回答:
  稍微意译了一下:   凭我们的软件从业经验,我们注意到在过去40年中对软件远景规划的关注与日俱增.本书正是围绕对这一主题的重新回归而展开论述的.
金晓怡回答:
  应该是“过去40年的软件从业历程”吧
宋英豪回答:
  不一定是从业40年,如果是的话,应该说:inourpast40yearssoftwarejourney;现在40年在后,因此不一定。即使从业只有20年,也可看到过去40年的历史,因此我译成“从业经验”。
金晓怡回答:
  longgame感觉意译得过了
金晓怡回答:
  或者说,没有翻译出意境
宋英豪回答:
  谢谢支持。btw,longgame这里还真不是意译,Anactivityinwhichfuturegoalsarenotableandimportant.Itiscontrastedwithimmediategoals.就是远期目标的意思。
点击显示
英语推荐
热门英语推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文