问题标题:
急求外贸英语函电翻译(汉译英)敬启者贵公司4月15日函悉,报盘5000个锦缎手袋,单价每个12美元CIF温哥华.兹复,很遗憾,我处客户认为你方价格过高,且与现行市场水平不一致.贵公司可能了解,
问题描述:
急求外贸英语函电翻译(汉译英)
敬启者
贵公司4月15日函悉,报盘5000个锦缎手袋,单价每个12美元CIF温哥华.
兹复,很遗憾,我处客户认为你方价格过高,且与现行市场水平不一致.贵公司可能了解,一些印度尼西亚商人正在削价销售.勿庸置疑,市场竞争激烈.
我们不否认贵公司锦缎手袋质量稍好,但差价绝不至于高达50%.为促进贸易,谨代表客户还价如下:
“5000个锦缎手袋,每个11.4美元CIF温哥华,其他条件按你方4月15日函办理.”
由于行情下跌,建议你方早日接受.
盼望早日得到答复.
党幼云回答:
Towhomitmayconcern
ThankforyouletterdatedApril15ofyourofferof5,000brocadehandbagswithecahper$12dollarsCIFVancouver.
Thisisinreplytoyourletter.wefeelregretedtotellyouwethinkthatyourofferistoohigh,whichisnotinlinewiththecurrentmarketlevel.YouprobablyknowthatsomeIndonesianbusinessmenisloweringtheprcie,it'snodoubtthatthecompetitionofthemarketisveryfierce.
Wedon'tdenythatthequalityofyourbrocadehandbagsiscomparativelybetter,butthegapofthepriceisbyonmeansmorethan50%.Withtheviewofpromotingthebusinessbetweenus,weonbehalfofourcustomsmakingthefollowingcounteroff:
Thepriceof5,000brocadehandbagsisecahper$11.4dollarsCIFVancouver.TheothertermsisasperwithyourrequestmontionedintheletterofApril15.
Owingtotheweakmarket,we'dliketoadviceyoutoacccptthecounteroff.
Lookingforwardtorecievingyourreplyasearlyaspossible.
YoursSincerely
点击显示
英语推荐
热门英语推荐