字典翻译 问答 其它 【英语翻译根据你之前发的退货数据,我司分别对这些型号产品进行了分析,得出以下结论.1.根据12年8月-13年12月的退货数据显示,计算得出我司产品的退货率约为2.64%,并没有达到退货5%标准.2.通过】
问题标题:
【英语翻译根据你之前发的退货数据,我司分别对这些型号产品进行了分析,得出以下结论.1.根据12年8月-13年12月的退货数据显示,计算得出我司产品的退货率约为2.64%,并没有达到退货5%标准.2.通过】
问题描述:

英语翻译

根据你之前发的退货数据,我司分别对这些型号产品进行了分析,得出以下结论.

1.根据12年8月-13年12月的退货数据显示,计算得出我司产品的退货率约为2.64%,并没有达到退货5%标准.

2.通过产品的serialnumber,我们发现52T的不良率较高,但在后期的几个月里有所好转,因为当时我们已经将制定相关的改善计划,针对产品的主要问题进行改善,已经明显降低了不良数量的发生.

3.由于我们双方在之前都没有签订退货合同,我司在程序上无法对客户进行赔偿,并且贵司提出的赔款金额是按照零售价*数量的计算方式来进行索赔的.我司是无法接受.

对于以上分析,我们尚未达到赔款的条件,我们建议尽快双方签订一份退货协议,来保障双方的合法利益,一旦我司的产品达到退货标准,我司将按照合同上的条款来进行赔偿.

柯大钢回答:
  Baseonthedataofrejectsyouhaveprevioulyprovided,wehadcategorisedthenaccordingtoproductmodelsandfurtheranalyseittoarrivesatbelowconclusions.   AccordingtothedatabetweenAug-12toDec-13indicatesthat,ourrejectratewas2.64%,ithasnotexceedthe5%requirementtocallforareject.   BasedontheSerialNumber,wenoticedthat52ThadhigherNG,butitimprovedatthelastfewmonths,thiswasbecausewehadimplementedcorrectivemeasurementstowardthekeyissues,thesemeasureshadshownpositiveresults.   DuetothefactthattherewasneveranyagreementonRejectCompensation,wethereforearenotobligatedtothesekindofclaim.Moreover,yourclaimwascalculatedusingtheRetailPrice,itisabsolutelyunacceptable.   Inviewoftheabove,itwasprematureforcompensation,MaywesuggestthataRejectandCompensationCluasebeincludedintoourcontractquiclyinordertoprotecttheinterestofbothofus,sothatonceourproductfailureratereachesouragreedbenchmark,wecouldcompensateyourlosesaccordingtothecontract.
点击显示
其它推荐
热门其它推荐
  • 其它