字典翻译 问答 小学 语文 《清明》(唐)杜牧清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂.借问酒家何处有?牧童遥指杏花村.求读后感求这首诗的读后感.
问题标题:
《清明》(唐)杜牧清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂.借问酒家何处有?牧童遥指杏花村.求读后感求这首诗的读后感.
问题描述:

《清明》(唐)杜牧清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂.借问酒家何处有?牧童遥指杏花村.求读后感

求这首诗的读后感.

李大龙回答:
  清明时节雨纷纷   路上行人欲断魂   借问酒家何处有   牧童遥指杏花村   “欲断魂”是说行人被雨打得“狼狈不堪”,欲=“想要...”,不是“想”或“想念”;   断魂=现在的口语“魂儿都要掉了”.就古汉语而言,断魂不等于“死去的人”.   作者也被雨浇了.清明啊,还很冷,故想喝杯酒暖暖身子.就有了下句的“借问酒家...”   这首诗在汉语世界里流传极广,从诗词的艺术高度来说,它无特殊高明的地方,但它来得   自然,可以说是浑然天成,无雕琢痕,这才是作诗最难的地方.当然,我并不是说推敲出   来的“一字千金”不好,如:王安石的“春风又绿江南岸”中绿字,前面曾用了很多其它   的字,如:“过”“掠”等字,最后,还是推敲出个“绿”,果然此绿字成了诗眼,全诗   皆活.但是,推敲是人力可为的,可诗出自然只能偶尔碰到,不是人力所能追求的.
点击显示
语文推荐
热门语文推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文