字典翻译 问答 其它 法语重读音节、非重读音节我不想多说了累死了rt可我书上写的“法语中规定。在以[v]、[z]结尾的重读闭音节中,紧接在这些音前的元音要读长音。”
问题标题:
法语重读音节、非重读音节我不想多说了累死了rt可我书上写的“法语中规定。在以[v]、[z]结尾的重读闭音节中,紧接在这些音前的元音要读长音。”
问题描述:

法语重读音节、非重读音节

我不想多说了累死了rt

可我书上写的“法语中规定。在以[v]、[z]结尾的重读闭音节中,紧接在这些音前的元音要读长音。”

冯业铭回答:
  法语不像英语,是不分重读音节的,重读了就不是法语了
曹焕光回答:
  一般来说法语是没有特别重读的音节的,说重读也是相对而言的。   音波的幅度大小决定音势的强弱。音势强的音叫做重音,音势弱的音叫轻音。孤立的音节很难确定它是轻音或是重音,只有比较词里或语流中的各个音节,才能分辨出声音的轻重。   法语的重音其实不是那么明确的。   而你说的“在以[v]、[z]结尾的重读闭音节中,紧接在这些音前的元音要读长音”,这是长短音的问题。由于这些词语是由闭音节,也是就辅音字母结尾,所以辅音之前的元音要读长音,像cave、rose等。说穿了就是这样发音比较顺。总之任何发音的改变或是特例都是为了让发音更加舒服,像联诵什么的也是这个需要。   这是我学法语后的理解,希望能解决你的疑问。^_^...
蒋谊回答:
  念法语的时候要放松。就像咱们说中国话一样。他是根据语气走的。没有中读音节什么的。就是要划分音节,往往有几个原音就有几个音节,然后划分成几段,念就好了。。。多听听就会了。法语也是找感觉~~
点击显示
其它推荐
热门其它推荐
  • 其它