字典翻译 问答 小学 英语 一小段英语短文翻译--------------不是高手勿进In1928,GershwinwenttoParis.Heappliedtostudycomposition(作曲)withthewell-knownmusicianNadiaBoulanger,butsherejectedhim.Shewasafraidthatclassicalstudywouldruin
问题标题:
一小段英语短文翻译--------------不是高手勿进In1928,GershwinwenttoParis.Heappliedtostudycomposition(作曲)withthewell-knownmusicianNadiaBoulanger,butsherejectedhim.Shewasafraidthatclassicalstudywouldruin
问题描述:

一小段英语短文翻译--------------不是高手勿进

In1928,GershwinwenttoParis.Heappliedtostudycomposition(作曲)withthewell-knownmusicianNadiaBoulanger,butsherejectedhim.Shewasafraidthatclassicalstudywouldruinhisjazz-influencedstyle.Whilethere,GershwinwroteAnAmericaninParis.Whenitwasfirstperformed,critics(评论家)weredividedoverthemusic.Somecalledithappyandfulloflife,toothersitwassillyandboring.ButitquicklybecamepopularinEuropeandtheUnitedStates.Itsillremainsoneofhismostfamousworks.

请标准翻译,不要机器翻译的,谢谢

刘存佳回答:
  1928年,Gershwin去了巴黎.他向著名的音乐家NadiaBoulanger申请学习作曲,但是她拒绝了他.她担心古典乐的学习会毁了他的受爵士乐影响的风格.在哪里,Gershwin写了“一个在巴黎的美国人.”当它第一次被演奏的时候,评论家关于这首曲子的观点各异.一些人说它快了而且充满生命的气息,但是别人说它很傻而且无聊.但是它很快在欧洲和美国受欢迎起来.它仍然是他最著名的作品之一.
点击显示
英语推荐
热门英语推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文