问题标题:
世界上最遥远的距离英语世界上最遥远的距离谁有他的英语语音?发来听听最好每个版本的都有其中一个也成PS要语音的语音的!读出来的
问题描述:
世界上最遥远的距离英语
世界上最遥远的距离谁有他的英语语音?发来听听
最好每个版本的都有
其中一个也成
PS要语音的语音的!读出来的
李允明回答:
泰戈尔《飞鸟与鱼》(据称并非泰戈尔所著,而只是署名)
世界上最遥远的距离Themostdistantwayintheworld
不是生与死isnotthewayfrombirthtotheend.
而是我就站在你面前ItiswhenIsitnearyou
你却不知道我爱你thatyoudon'tunderstandIloveyou.
世界上最遥远的距离Themostdistantwayintheworld
不是我就站在你面前isnotwhenistandinfrontofyou
你却不知道我爱你you'renotsureIloveyou
而是爱到痴迷Itiswhenmyloveisbewilderingthesoul
却不能说我爱你butIcan'tspeakitout
世界上最遥远的距离Themostdistantwayintheworld
不是我不能说我爱你isnotthatIcan'tsayIloveyou.
而是想你痛彻心脾Itisafterlookingintomyheart
却只能深埋心底Ican'tchangemylove.
世界上最遥远的距离Themostdistantwayintheworld
不是我不能说我想你isnotthatI'mlovingyou.
而是彼此相爱Itisinourlove
却不能够在一起wearekeepingbetweenthedistance.
世界上最遥远的距离Themostdistantwayintheworld
不是彼此相爱isnotweloveeachother.
却不能够在一起butkeepthedistanceacrossus
而是明知道真爱无敌.Itisweknowourloveisbreakingthroughtheway
却装作毫不在意wedenytheexistanceofit
世界上最遥远的距离Sothemostdistantwayintheworld
不是树与树的距离isnotintwodistanttrees.
而是同根生长的树枝Itisthesamerootedbranches
却无法在风中相依can'tenjoytheco-existance.
世界上最遥远的距离Sothemostdistantwayintheworld
不是树枝无法相依isnotinthebeingsepearatedbranches.
而是相互了望的星星Itisintheblinkingstars
却没有交汇的轨迹theycan'tburnthelight.
世界上最遥远的距离Sothemostdistantwayintheworld
不是星星没有交汇的轨迹isnottheburningstars.
而是纵然轨迹交汇Itisafterthelight
却在转瞬间无处寻觅theycan'tbeseenfromafar.
世界上最遥远的距离Sothemostdistantwayintheworld
不是瞬间便无处寻觅isnotthelightthatisfadingaway.
而是尚未相遇Itisthecoincidenceofus
便注定无法相聚isnotsupposedforthelove.
世界上最遥远的距离Sothemostdistantwayintheworld
是鱼与飞鸟的距离isthelovebetweenthefishandbird.
一个翱翔天际Oneisflyinginthesky,
一个却深潜海底theotherislookinguponintothesea.
正版:
Thefurthestdistanceintheworld
Isnotbetweenlifeanddeath
Butwhenistandinfrontofyou
Yetyoudon'tknowthat
Iloveyou
Thefurthestdistanceintheworld
Isnotwhenistandinfrontofyou
Yetyoucan'tseemylove
Butwhenundoubtedlyknowingthelovefromboth
Yetcannotbetogehter
Thefurthestdistanceintheworld
Isnotbeingapartwhilebeinginlove
Butwhenplainlycannotresisttheyearning
Yetpretendingyouhaveneverbeeninmyheart
Thefurthestdistanceintheworld
Isnotwhenpainlycannotresisttheyearning
Yetpretendingyouhaveneverbeeninmyheart
Butusingone'sindifferentheart
Todiganuncrossableriverfortheonewholovesyou
译文:
世界上最遥远的距离,不是生与死
而是我就站在你的面前,你却不知道我爱你
世界上最遥远的距离,不是我站在你面前,你却不知道我爱你
而是明明知道彼此相爱,却不能在一起
世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起
而是明明无法抵挡这股思念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
世界上最遥远的距离,不是明明无法抵挡这股思念,却还要故意装作丝毫没有把你放在心里,
而是用自己冷漠的心对爱你的人掘了一条无法跨越的沟渠(我最喜欢这个,电影《最遥远的距离》就是讲这个的)
点击显示
英语推荐
热门英语推荐