问题标题:
问大神这个句子怎么翻译Huggersofonesortoranotherareduemyheartfeltthanks重点翻译一下ofonesortoranother和due谢谢感谢人的这句话
问题描述:
问大神这个句子怎么翻译
Huggersofonesortoranotherareduemyheartfeltthanks
重点翻译一下ofonesortoranother和due谢谢
感谢人的这句话
唐文斌回答:
ofonesortoranother这样那样的,各种各样的,各式各样的
due:adj.应得到的
各种各样的执着的人/极端派都值得/应该得到我真心感激.
高志安回答:
huggers是什么意思,极端派?再问一下skillsets该如何翻译
唐文斌回答:
hugger有几个意思:紧紧拥抱的人;坚持己见的人;固执/偏执的人
点击显示
英语推荐
热门英语推荐