问题标题:
英语翻译theremayverywellbeworldsinhabitedbybeingswhoaretousaswearetoantsworlds很不好理解
问题描述:
英语翻译
theremayverywellbeworldsinhabitedbybeingswhoaretousaswearetoants
worlds很不好理解
陈显军回答:
就像蝼蚁的世界之于我们人类,对我们而言应该存在一个其他生物生存的世界.
theremayverywellbeworldsinhabitedbybeings:there引导的表存在的主句
inhabitedbybeings:worlds的后置定语
whoaretous:beings的定语从句
aswearetoantsworlds:状语从句
句子其实表达的是,我们人类对蝼蚁的世界不甚了解,应该还存在另一个或/多个生物生活的世界,对我们人类也是不甚了解的.
仅供参考
点击显示
英语推荐
热门英语推荐