字典翻译 问答 高中 语文 【古文中的“以”字,最好请专业语文老师替我回答“以”字据说有那么2种意思:按照;“策之不以其道.”依据,根据.“今以蒋氏观之,犹信.”不知道如何区分什么时候翻译成“按照”什么时候】
问题标题:
【古文中的“以”字,最好请专业语文老师替我回答“以”字据说有那么2种意思:按照;“策之不以其道.”依据,根据.“今以蒋氏观之,犹信.”不知道如何区分什么时候翻译成“按照”什么时候】
问题描述:

古文中的“以”字,最好请专业语文老师替我回答

“以”字据说有那么2种意思:

按照;“策之不以其道.”

依据,根据.“今以蒋氏观之,犹信.”

不知道如何区分什么时候翻译成“按照”什么时候翻译成“根据”?

董道珍回答:
  这两个例句中的“以”均为介词无疑,根据王力《古代汉语》:“以”作介词主要有两种用法:一是表示工具或凭借,二是表示原因.这两个句子中的“以”都是表示凭借,查找《古代汉语词典》,可以发现义项“按照、依照”与此...
点击显示
语文推荐
热门语文推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 政治
  • 地理
  • 历史
  • 化学
  • 生物
  • 物理
  • 综合
  • 高考