字典翻译 问答 高中 语文 语文中最难理解的古诗有多少?顺便把解释写出来!
问题标题:
语文中最难理解的古诗有多少?顺便把解释写出来!
问题描述:

语文中最难理解的古诗有多少?顺便把解释写出来!

候洪亮回答:
  一.天子呼来不上船,自称臣是酒中仙.船,不是船只;而是“衣襟”的意思.   杜甫在《饮中八仙歌》中写了当时八位著名的诗人,其中一段专门写李白的醉态.据说,唐玄宗想亲自召见,李白先生仍然保持一副牛哄哄的高人派头儿.所谓“不上船”,并非不登龙舟;而是敞开衣襟,连扣子都不系.《康熙字典》里明确记载:“衣领曰船”,“或言衣襟为船”.   (二)床前明月光,疑是地上霜.床,不是卧榻的意思;而作“井栏”解.   《辞海》里明确注释,床是“井上围栏”.李白此诗作于唐开元十五年(公元727年),现在的湖北安陆.古人把“有井水处”称为故乡.诗人置身在秋夜明月下的井边上,举头遥望,顿生思乡之情.   (三)落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色.“落霞”,不是云霞的意思;而是指“零散的飞蛾”.   这个句子,出自王勃《滕王阁序》:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色.”要了解王勃此序的意义,当时当地的风物不可不晓.对此,宋代吴曾在其《能改斋漫录·辨霞鹜》中说:“落霞非云霞之霞,盖南昌秋间有一种飞蛾,若今所在麦蛾是也.当七八月间,皆纷纷堕于江中,不究自所来,江鱼每食之,土人谓之霞,故勃取以配鹜耳.”宋代俞元德也在其《莹雪丛说下》中说:“王勃《滕王阁序》‘落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色’,世率以为警联.然落霞者,飞蛾也,即非云霞之霞,土人呼为霞蛾.至若鹜者,野鸭也.野鸭飞逐蛾虫而欲食之故也,所以齐飞.”由此看来,“霞”不是云霞,而是一种飞蛾.另外,“落霞”之“落”并不是“飘落”的意思,“落”在句中与“孤”相对,意思当相同或相近,是“散落、零散”之义.零散的飞蛾被孤单的野鸭在水面上追捕,就形成“落霞与孤鹜齐飞”的千古绝唱.   (四)床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝.屋漏,不是屋子漏雨;而是一个方位名词——屋西北角.   杜甫诗《茅屋为秋风所破歌》:“床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝.”其中“屋漏”二字历来被解释为屋子漏雨.“屋漏”首先是一个名词,它是屋内西北角的特定名称.《尔雅·释宫》:“西南隅谓之粤,西北隅谓之屋漏,东北隅谓之宦……”《辞源》修订本“屋漏”条的第一个义项是:“房子的西北角.古人设床在屋的北窗旁,因西北角上开有天窗,日光由此照射入室,故称屋漏.这句诗以借代的修辞方式,举出室内的两个具体地方,“床头”和“屋漏”,代指整个屋子,是列举部分以代整体.两句诗是说:整个屋子都没有干地方了,但还是雨脚如麻下个不停.不直言漏湿而说“无干处”,下句的“雨脚如麻”才无语义重复之嫌.   (五)红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳.所谓“红酥手”可作红润的手指,还可解释为一种点心.   陆游著名的词作《钗头凤》,写给表妹唐婉.词中以“红酥”形容红梅蓓蕾之色,是个令人陶醉的字眼儿.陆游用“红酥”来形容肤色,便寓有爱怜之意.另有一说是点心,“红酥手、黄滕酒”等,都是桌上的饮品糕点
点击显示
语文推荐
热门语文推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 政治
  • 地理
  • 历史
  • 化学
  • 生物
  • 物理
  • 综合
  • 高考