问题标题:
【英语翻译昔者曾子处费,费人有与曾子同名族者而杀人.人告曾子母曰:“曾参杀人.”曾子之母曰:“吾子不杀人.”织自若.有顷焉,人又曰:“曾参杀人.”其母尚织自若也.顷之,一人又告之曰】
问题描述:
英语翻译
昔者曾子处费,费人有与曾子同名族者而杀人.人告曾子母曰:“曾参杀人.”曾子之母曰:“吾子不杀人.”织自若.有顷焉,人又曰:“曾参杀人.”其母尚织自若也.顷之,一人又告之曰:“曾参杀人.”其母惧,投杼逾墙而走.
曹鹏彬回答:
此文出自《战国策·秦策二·秦武王谓甘茂》其大意为:古时曾子曾住在费地,费地有一个与曾子同名同族的人杀了人.有人告诉曾子的母亲说:“曾参杀人了.”曾子的母亲说:“我的儿子不会杀人.”,她仍然照样织布.过了一会儿,又有一个人来说:“曾参杀人了.”曾参的母亲仍然织布.又过了一会,又有人来说:“曾参杀人了.”曾参的母亲害怕了,扔掉梭子,翻过垣墙逃跑了
点击显示
其它推荐