问题标题:
【英语翻译Thisexactingtask,whichwentagainstthegrainofnotionsstillcurrentaboutartasapublicactivityorcareer-butwhichwouldneverbecomereactionary-cametoinvolveaverypersonalkindof'exileandcunning',togetherwithcon】
问题描述:
英语翻译
Thisexactingtask,whichwentagainstthegrainofnotionsstillcurrentaboutartasapublicactivityorcareer-butwhichwouldneverbecomereactionary-cametoinvolveaverypersonalkindof'exileandcunning',togetherwithcontinualreflectiononthelibertythatartcouldgranthimandhowmuchofithewouldbeobligedtodecline.
孙广玲回答:
Thisexactingtask(主语),
whichwentagainstthegrainofnotionsstillcurrentaboutartasapublicactivityorcareer-butwhichwouldneverbecomereactionary(两个定语从句,用but连接表转折,一起修饰主语“exactingtask”)
came(谓语)toinvolveaverypersonalkindof'exileandcunning'(宾语)
togetherwithcontinualreflectionontheliberty(状语,表示伴随状态)
thatartcouldgranthimandhowmuchofithewouldbeobligedtodecline.(定语从句,修饰“liberty”)
点击显示
英语推荐
热门英语推荐