字典翻译 问答 小学 英语 【英语翻译看了一大本的书,心里还是空空的,不妙不妙……我的翻译:Afterreadabigbook,Istillfeltemptyinthemind,it’sreallynotagoodsign……有没有修改意见?^^】
问题标题:
【英语翻译看了一大本的书,心里还是空空的,不妙不妙……我的翻译:Afterreadabigbook,Istillfeltemptyinthemind,it’sreallynotagoodsign……有没有修改意见?^^】
问题描述:

英语翻译

看了一大本的书,心里还是空空的,不妙不妙……

我的翻译:Afterreadabigbook,Istillfeltemptyinthemind,it’sreallynotagoodsign……

有没有修改意见?^^

贾雅琼回答:
  Afterreadingaverythickbook,Istillhavenothinginmymind.It'sreallynotagoodthing.   我觉得还是意译为主,一大本书我同意二楼的说法,心里空空的,还是译为:脑袋瓜子里什么都没有   不妙不妙it’sreallynotagoodsign似乎也OK
点击显示
英语推荐
热门英语推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文