问题标题:
【英语翻译原文:田登为郡守,怒人触其名,范者必笞,举州皆谓灯为火.值上元放灯,吏揭榜于市,曰:“本州依例放火三日.”州之民皆云:“只许州官放火,不许百姓点灯”.】
问题描述:
英语翻译
原文:田登为郡守,怒人触其名,范者必笞,举州皆谓灯为火.值上元放灯,吏揭榜于市,曰:“本州依例放火三日.”州之民皆云:“只许州官放火,不许百姓点灯”.
孙红回答:
田登是一个郡的太守,不喜欢别人提到他的名字,有人提到他名字了就要用棍打,他说:这个郡县灯就是火.到了元宵节有灯会,他就遣衙役发布通告:本郡县按照习俗防火三天.郡县的百姓都说他:只许郡守放火,不许百姓点灯.
这里“灯”同郡守名字的“登”
点击显示
语文推荐