字典翻译 问答 小学 英语 【英语翻译作为2007年广西首批试点城市(南宁市、柳州市、梧州市)之一,柳州市已至今在城镇居民基本医疗保险方面取得了可喜的成绩.当然,期间也不可避免地遇到了不少问题.本文认真分析】
问题标题:
【英语翻译作为2007年广西首批试点城市(南宁市、柳州市、梧州市)之一,柳州市已至今在城镇居民基本医疗保险方面取得了可喜的成绩.当然,期间也不可避免地遇到了不少问题.本文认真分析】
问题描述:

英语翻译

作为2007年广西首批试点城市(南宁市、柳州市、梧州市)之一,柳州市已至今在城镇居民基本医疗保险方面取得了可喜的成绩.当然,期间也不可避免地遇到了不少问题.本文认真分析了柳州市城镇居民基本医疗保险中存在的如信息渠道互通不足、医保工作人员的服务意识不高等主要问题及其原因,并根据实际情况,运用理论知识,提出了加强信息交流、提高服务意识等对策建议.进一步推进城镇居民基本医疗保险的工作,促进、完善柳州市社会医疗保障体系,使之覆盖所有城乡居民.

不要求和原文完全一样,顺就行。如“根据实际情况,运用理论知识”可翻译成combinethetheorywith/andpractice理论与实际相结合。像第一个回答,第一句就....还是别来了。再次提醒:不要在线翻译之类的翻译软件的,那样的我直接上网搞定了,还来这提问题干嘛

刘新胜回答:
  Asoneofthefirstbatchofexperimentalcities(Nanning,LiuzhouandWuzhou),Liuzhouhasachievedremarkableresultsinrudimentarymedicalinsuranceforurbanresidents.Infact,toachievethisgoalalsoencountersmanyobstacles.ThisarticlemakesacriticalanalysisoncertainmajorproblemsandtheircorrespondingcausesintherudimentarymedicalinsuranceforurbanresidentsinLiuzhou,forexample,thelackofmediumforintercommunicationandservingawarenessofmedicalinsurers.Moreover,thisarticlehasalsoappliedtheoraticalknowledgebasedontheactualsituation,andintroducedsuggestionsandmeasuresofenhancinginformationexchangeandimprovingservingawareness,inordertofurthersupporttherudimentarymedicalinsurancework,facilitatethedevelopmetofLiuzhousocialmedicalinsurancesystemandextenditscoveragetobenefitsuburbanresidents.
点击显示
英语推荐
热门英语推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文