问题标题:
【形容混凝土内部存在的微裂纹微孔洞这些天然存在的缺陷,应该用哪个单词?是flaw还是defect?徘徊于这两个词之间,感觉好像defect是说混凝土结构的缺陷,而flaw是说材料本身的缺陷,我现在要形容】
问题描述:
形容混凝土内部存在的微裂纹微孔洞这些天然存在的缺陷,应该用哪个单词?是flaw还是defect?
徘徊于这两个词之间,感觉好像defect是说混凝土结构的缺陷,而flaw是说材料本身的缺陷,我现在要形容混凝土自己与身居来的缺陷,如何选择用词?
廖龙涛回答:
我觉得用imperfection是不是更贴切一些,个人看法
naturalinternalstructuralimperfection--microcrack
顾进回答:
我在下了个SCI的文章,作者是个美国人,他有句话提到:Thispaperisconcernedaboutthetoughnessofstructurescontainingdistributedandinteractingflaws(cracksandholesforexample)这句话貌似和我想要的答案很接近,您觉得呢?您说的imperfection大多用在几何学上,好像形容几何缺陷用的是imperfection,我感觉defect和imperfection可以通用,但是和flaw不能
点击显示
英语推荐
热门英语推荐