问题标题:
【英语翻译昨天我们已经将第一批产品送到贵司,随函附上INVOICE,请帮忙安排支付这批货款,我司银行账户资料如下:关于发票,我建议在1月份收到全部货款后,再统一开出,你觉得呢?】
问题描述:
英语翻译
昨天我们已经将第一批产品送到贵司,随函附上INVOICE,请帮忙安排支付这批货款,
我司银行账户资料如下:
关于发票,我建议在1月份收到全部货款后,再统一开出,你觉得呢?
李菊芳回答:
昨天我们已经将第一批产品送到贵司,随函附上INVOICE,请帮忙安排支付这批货款,谢谢!
Ourfirstbatchofproductsweresenttoyourcompanyyesterday.Attachedistheinvoice.Pleasehelptogetthepaymentdisbursed.Thanks.
我司银行账户资料如下:
Thebankinformationofourbankisasfollows:
关于发票,我建议在1月份收到全部货款后,再统一开出,你觉得呢?
Astotheinvoice,whichIsuggesttobeissuedonceafterwereceivethefullpaymentinJanuary,isitokwithyou?
您好,三句话的翻译如上供参考.
其中,invoice为发票,receipt为收据,两者之间有本质区别.
issuea/theinvoice-开发票
fullpayment-全额货款,全款
商务邮件务必要简洁明了,多用被动结构和名词形式,可显得礼貌得体,且更加书面化.
不明白可继续提问,希望回答对您有帮助.
点击显示
英语推荐
热门英语推荐