字典翻译 问答 初中 英语 【暮光之城的书,英文的和翻译的有什么区别有的说中文的翻译的不好,我想知道跟英文的有什么区别.英文版的我是不是能看得懂(我上初二,英语还行).生词多吗?请看过原版暮光的速来解答.谢】
问题标题:
【暮光之城的书,英文的和翻译的有什么区别有的说中文的翻译的不好,我想知道跟英文的有什么区别.英文版的我是不是能看得懂(我上初二,英语还行).生词多吗?请看过原版暮光的速来解答.谢】
问题描述:

暮光之城的书,英文的和翻译的有什么区别

有的说中文的翻译的不好,我想知道跟英文的有什么区别.英文版的我是不是能看得懂(我上初二,英语还行).生词多吗?

请看过原版暮光的速来解答.

谢谢.

谭亚新回答:
  中文翻译的肯定是没原版英文的好,毕竟一句英文可以翻译成很多句中文,多多少少会带一些翻译者的私人情感偏向,是译者的感情风格,和原作者会有异.自己能看当然最好,能够最直接的去体味作者的表达.初二.哥儿们,有点困难,...
点击显示
英语推荐
热门英语推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 政治
  • 地理
  • 历史
  • 化学
  • 生物
  • 物理
  • 音乐
  • 体育
  • 美术