字典翻译 问答 初中 物理 远洋船舶是什么词语
问题标题:
远洋船舶是什么词语
问题描述:

远洋船舶是什么词语

邵俊鹏回答:
  水路水上运输водныйтранспорт   (船遇险后)投弃货物выбрасыватьгруз   航行плавание;судоходство   搁浅садитьсянамель   航海аореплавание   碰撞столкновение;сталкиваться   航程;航线рейс   翻船опрокидываться;опрокидыватьсудно   远洋航线дальнийрейс   遇险терпетькрушение(бедствие,катастрофу)   国外航线заграничныйрейс   沉船тонуть   近海航线каботажныйрейс   里морскаямиля   内河航线речнойрейс节(里/小时)узел   航道фарватер   航速成为二十节скоростьсудна20узлов   出海выйтивморе   链канат   试航пробныйрейс   公海открытоеморе   初次航行;首航отправитьсявплавание   航行时间表расписаниесудоходства;расписаниедвижениясудов   返航отправитьсявобратныйрейс   运河канал   离岸отчаливать   上船садитьсянакорабль;подниматьсянабортпарохода   靠岸причаливать   在船上набортусудна   停泊стоятьнаякоре   下船высаживатьсянаберег;сходитьспарохода   通航;通航期间навигация   中转транзитноесообщение   航票билетнапароход   中途停留останавливатьсянаполпути   全程票билетнавесьмаршрут   放(收)舷梯спускать(собрать)трап   订船票заказыватьбилетнапароход   上舷梯подниматьсяпотрапу   订下一班船票заказыватьбилетнаследующийрейс   抛锚бросать(отдавать)якорь;статьнаякорь;стоятьнаякоре   班轮;定期客轮рейсовыйпароход;рейсовыйпассажирскийпароход(теплоход)   起锚выбирать(поднимать)якорь;сниматьсясякоря   远洋轮船;海船океанское(морское)судно   上(下)客пускатьпассажировнапароход(набортпарохода);(спарохода)   远洋班轮лайнер   泊在причалить(пристать)кберегу;статьнапричал   沿海客轮каботажноепассажирскоесудно   泊地якорнаястоянка   沿海航行船каботажноесудно;каботажник   中途停靠причаливатьнаполпути   内河轮船речноесудно   驶往направлятьсяв...   商船торговоесудно   方位направление;пеленг   汽艇катер;моторнаялодка   前进переднийход;плытьвперед   游艇прогулочнаялодка   后退заднийход;плытьназад   拖轮буксирныйпароход   微速前进плытьвпередтихимходом   驳船баржа;лихтер   慢速前进плытьвпередмедленнымходом   货轮грузовойпароход   常速前进плытьвпередобычнымходом   船坞док   全速前进полныйходвперед;плытьвпередполнымходом   油船танкер   强速前进плытьвпередускореннымходом   冷藏船рефрижератор;рефрижераторноесудно   减速замедлятьход   运煤船углевоз;суднодляперевозкиугля   倒车заднийход   挖泥船землечерпалка;земснаряд;землечерпательныйснаряд;дноутлубительноесудно   停车останавливатьдвигатель   捕鲸船китобоец;китобойноесудно   打空车холостойход   渡轮паром   逆风встречныйветер;противнаправленияветра   火车渡船поездной(железнодорожный)паром   顺风попутныйветер;понаправлениюветра   引航船лоцманскоесудно   逆流противтечения   原子破冰船атомныйледокол   顺流потечению   电站船плавающая(пловучая)электростанция   漂流дрейф;дрейфовать   公用事业船суднокоммунальногохозяйства(общественногообслужи
点击显示
物理推荐
热门物理推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 政治
  • 地理
  • 历史
  • 化学
  • 生物
  • 物理
  • 音乐
  • 体育
  • 美术