字典翻译 问答 小学 英语 英语翻译Whydoestheauthorcomparetheparent-teenwartoaborderconflict?A.BothcancontinueforgenerationsB.BothareaboutwheretodrawthelineC.NeitherhasanyclearwinnerD.Neithercanbeputtoanend原题是这样,我只是想知
问题标题:
英语翻译Whydoestheauthorcomparetheparent-teenwartoaborderconflict?A.BothcancontinueforgenerationsB.BothareaboutwheretodrawthelineC.NeitherhasanyclearwinnerD.Neithercanbeputtoanend原题是这样,我只是想知
问题描述:

英语翻译

Whydoestheauthorcomparetheparent-teenwartoaborderconflict?

A.Bothcancontinueforgenerations

B.Bothareaboutwheretodrawtheline

C.Neitherhasanyclearwinner

D.Neithercanbeputtoanend

原题是这样,我只是想知道这个选项怎么翻译.

郭燕回答:
  很高兴为您   Whydoestheauthorcomparetheparent-teenwartoaborderconflict?   为什么作者将父子辈直接的对抗比作边境冲突?   Neithercanbeputtoanend   (因为)它们都是无止境的   Neither表示“两者都不...”,这里作代词指代“theparent-teenwar“和”aborderconflict”   -------------------------------   ★倾心解答★愿您满意★   ★欢迎追问★敬请采纳★   -------------------------------
陆琳睿回答:
  我想知道Neithercanbeputtoanend怎么翻译............
郭燕回答:
  已为你解答
陆琳睿回答:
  这里的Neithercanbeputtoanend是不是还包含了一点意译在里面额。总觉得直译好别扭的。   neither两者都不   can能(这里的情态动词表示什么用法额?)   beputto被放置到   anend结束   您看我直接翻译的每一个词,哪个上面有所欠缺?   can能(这里的情态动词表示什么用法额?,表示能力么
郭燕回答:
  beputtoanend被结束,中文译过来“结束”   Neithercanbeputtoanend   直译:两者都不能被结束   根据上下文顺畅点翻译:它们都是没有止境的   不要直译,绝大多数英文,直译都是别扭的,要视情况作调整。
点击显示
英语推荐
热门英语推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文