字典翻译 问答 小学 语文 客有问陈季芳足下家君太丘这个文言文的感想
问题标题:
客有问陈季芳足下家君太丘这个文言文的感想
问题描述:

客有问陈季芳足下家君太丘这个文言文的感想

荒川章回答:
  陈季方的回答一方面阐明了儿子不该议论父亲的儒家伦理观念,另一方面更烘托出了父亲的高大形象和高深修养.   原文::   客有问陈季方:「足下家君太丘,有何功德,而荷天下重名?」季方曰:「吾家君譬如桂树生泰山之阿,上有万仞之高,下有不测之深;上为甘露所沾,下为渊泉所润.当斯之时,桂树焉知泰山之高,渊泉之深?不知有功德与无也   译文::   有人问陈季芳说:“您的父亲太丘,有什么功德,而担负了天下如此好的声名?”季芳说:“我的父亲就好像生长在泰山山腰的一株桂树,上面是万丈高的陡壁山峰,下面有无法测量的深渊;树顶被甘露沾湿,树根为泉水滋润,在这样的时候,桂树又哪里会知道泰山有多高,深渊有多深?当然我的父亲也不会知道这功德是有还是无.”
点击显示
语文推荐
热门语文推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文