问题标题:
【有几个文言文的句子公谓指挥曰:“无庸,假贯钱足矣.”(选自世新说)孔子喟然叹曰:“吁!恶有满而不覆者哉!”这里的喟然、恶分别是什么意思?还有全句翻译.(选自荀子侑坐)今之成】
问题描述:
有几个文言文的句子
公谓指挥曰:“无庸,假贯钱足矣.”(选自世新说)
孔子喟然叹曰:“吁!恶有满而不覆者哉!”这里的喟然、恶分别是什么意思?还有全句翻译.(选自荀子侑坐)
今之成衣者辄以旧衣定尺寸,以新样为时尚.翻译这句子
穆忠波回答:
无庸:不用,无须.同“毋庸”.
孔子喟然叹曰:“吁!恶有满而不覆者哉!”:孔子叹息着说:“啊!哪里有满而不倾覆的呢!”
喟然:叹息的样子.恶:怎么,哪里.疑问代词.
今之成衣者辄以旧衣定尺寸,以新样为时尚:现在的裁缝总是用旧衣服来确定新衣的尺寸,用新款式当做时尚.
点击显示
语文推荐
热门语文推荐