问题标题:
翻译句子,急!Changeisasgoodasarest.翻译成中文人靠衣装佛靠金装翻译成英语
问题描述:
翻译句子,急!
Changeisasgoodasarest.翻译成中文
人靠衣装佛靠金装翻译成英语
陈新德回答:
改变是一种很好的休息(改变和休息一样好)
人靠衣装,佛靠金装Thetailormakestheman.这个是对应的英语说话.
就像爱屋及乌Loveme,lovemydog.英语句子中用的是狗而不是乌鸦.
Peopledependonclothes,justlikegoddependongoldendecoration.
这是比较中式英语(Chinglish)的说话,严格说也不算是错的
不过如果你是用在文章中或者正式对话中
建议用Thetailormakestheman.
希望我的回答你可以满意.
点击显示
其它推荐
热门其它推荐