问题标题:
翻译句子中翻英在表示不知道或无可奈何时,英国人通常是摊手并耸耸肩,而中国人却表现出摆手或摇头.又例如,在叫别人过来时,英国人把掌心向上,握拳用食指前后摆动,而中国人把掌心向下,
问题描述:
翻译句子中翻英
在表示不知道或无可奈何时,英国人通常是摊手并耸耸肩,而中国人却表现出摆手或摇头.又例如,在叫别人过来时,英国人把掌心向上,握拳用食指前后摆动,而中国人把掌心向下,手指弯曲摆动.
顾声飞回答:
Whenpeoplewanttoshowtheydon'tknowortheyhavenoidea,Englishmanusuallymovetheirshouldersorwiththeirpalmsup,Chinesepeoplejustshaketheirhandorhead.Forexample,ifsomeonewanttosignalapersontocomehere,asaBritishpeople,heorshewouldclenchtheirfistandmovetheindexfingerbackandforth,asaChinesepeople,heorshewouldmovethefingersbackandforthwiththepalmup.
点击显示
英语推荐
热门英语推荐