字典翻译 问答 小学 英语 请问这句翻译后面应该是put还是beingput呢翻译这句话:新车在投入使用前,应进行一次全面检查我翻译的:Thenewvehiclesshouldbeinspectedcomprehensivelybeforeputintoused.请问后面应该是put还是bein
问题标题:
请问这句翻译后面应该是put还是beingput呢翻译这句话:新车在投入使用前,应进行一次全面检查我翻译的:Thenewvehiclesshouldbeinspectedcomprehensivelybeforeputintoused.请问后面应该是put还是bein
问题描述:

请问这句翻译后面应该是put还是beingput呢

翻译这句话:新车在投入使用前,应进行一次全面检查

我翻译的:Thenewvehiclesshouldbeinspectedcomprehensivelybeforeputintoused.

请问后面应该是put还是beingput呢?

李国忠回答:
  应该beingput因为是"被投入"使用.同时是use而不是used.   很高兴可以帮到你,希望会对你有助,
点击显示
英语推荐
热门英语推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文