问题标题:
请问这句翻译后面应该是put还是beingput呢翻译这句话:新车在投入使用前,应进行一次全面检查我翻译的:Thenewvehiclesshouldbeinspectedcomprehensivelybeforeputintoused.请问后面应该是put还是bein
问题描述:
请问这句翻译后面应该是put还是beingput呢
翻译这句话:新车在投入使用前,应进行一次全面检查
我翻译的:Thenewvehiclesshouldbeinspectedcomprehensivelybeforeputintoused.
请问后面应该是put还是beingput呢?
李国忠回答:
应该beingput因为是"被投入"使用.同时是use而不是used.
很高兴可以帮到你,希望会对你有助,
点击显示
英语推荐
热门英语推荐