字典翻译 问答 其它 古之伐国,不杀黄口,不获二毛,于古为义,于今为笑用的什么修辞手法
问题标题:
古之伐国,不杀黄口,不获二毛,于古为义,于今为笑用的什么修辞手法
问题描述:

古之伐国,不杀黄口,不获二毛,于古为义,于今为笑用的什么修辞手法

黄荣荣回答:
  古人讨伐敌国时,不杀小孩子,不抓头发花白的老人,这在古时被称为“义举”,放到现在则会被人“耻笑”。   修辞手法:借代黄口代小孩二毛代老人   对比古今对比,说明时移世易,人心不古
胡永彪回答:
  应该是互文吧,不杀和不获都是同一个意思的
舒乃秋回答:
  对比和借代没错
李小妹回答:
  借代   黄口(垂髫,总角...都可)代小孩   二毛(黄发,般(斑)白,鬓毛衰...都可)代老人   二毛指两边鬓角上的头发都斑白了。   对比有人说了   好像没有夸张
点击显示
其它推荐
热门其它推荐
  • 其它