问题标题:
英语翻译case木箱crate木条箱skiddrum圆桶?barrel/caskreel/roller卷但roller怎么也有滚筒的意思啊?和上面的桶有什么不同呢hobbock?can/tin罐装
问题描述:
英语翻译
case木箱
crate木条箱
skid
drum圆桶?
barrel/cask
reel/roller卷但roller怎么也有滚筒的意思啊?和上面的桶有什么不同呢
hobbock?
can/tin罐装
金立刚回答:
roller是货物本身成卷,跟桶装的不是一个意思;drum和barrel看不出有什么区别;hobbock不知道是什么,其他的都对的;
其实你提到的那些包装材料,在当前的实际环境中,其实已经很少使用,基本可以忽略不看,不用纠结.
SKID,可以理解为托盘,另外Pallet也是常用的托盘的表达方式;
另外还有:
carton:纸箱;
woodcase:木箱;
20‘feet或TEU:20尺标准集装箱;
40’feet:40尺集装箱;
HQ:40尺高柜;
FCL:整柜集装箱;
LCL:拼箱.
点击显示
其它推荐
热门其它推荐