问题标题:
谢绝机译,3小段英译中,Shanghai,8September2008:Morethan2,000peopleturneduptoapplyforjobsataspecialrecruitmentdayheldforthenewConradShanghaiattheweekend,signalingstronginterestamongChinesepeopleinjoiningthecont
问题描述:
谢绝机译,3小段英译中,
Shanghai,8September2008:Morethan2,000peopleturneduptoapplyforjobsataspecialrecruitmentdayheldforthenewConradShanghaiattheweekend,signalingstronginterestamongChinesepeopleinjoiningthecontemporaryluxuryhotelbrand.
DespitereportsthatatourismboominChinahascreatedatalentshortage,theConradShanghaiwasabletoeasilyappointtherequiredstafffollowingtherecruitmentday.
EsterZheng,DirectorofHumanResourcesforConrad’snewesthotelsays:“Weweredelightedwiththeresponse,particularlyastherehavebeenreportsaboutatalentshortageinChina”.
PS:thenewConradShanghai新上海康莱德酒店
郭烁回答:
上海,2008.9.8:超过2000人参加了周末为新上海康莱德酒店举办的特殊招聘会并投递了简历,标志着国人对加入这一现代豪华酒店品牌的强烈兴趣.尽管有报道说,旅游业的兴旺造成了人才短缺,上海康莱德在招聘会后却能轻易找...
点击显示
英语推荐
热门英语推荐