字典翻译 问答 小学 英语 请帮忙译成英语—中国工商银行上海分行不夜城支行我是这样译的,IndustrialandCommercialBankofChinaShanghaiBranchBuyechengSub-branch.不夜城直接用拼音可以吗?
问题标题:
请帮忙译成英语—中国工商银行上海分行不夜城支行我是这样译的,IndustrialandCommercialBankofChinaShanghaiBranchBuyechengSub-branch.不夜城直接用拼音可以吗?
问题描述:

请帮忙译成英语—中国工商银行上海分行不夜城支行

我是这样译的,

IndustrialandCommercialBankofChinaShanghaiBranchBuyechengSub-branch.

不夜城直接用拼音可以吗?

董卫权回答:
  可以   一般象不夜城这种说法,最好用拼音,这样可以避免混淆.
点击显示
英语推荐
热门英语推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文