问题标题:
宋词《村行》中“荞麦花开白雪香”“香”的意思棠梨叶落胭脂色,荞麦花开白雪香。--《村行》赏析:以“胭脂”和“白雪”为喻,形象的描绘出山村绚丽多彩的秋景。上句“胭脂
问题描述:
宋词《村行》中“荞麦花开白雪香”“香”的意思
棠梨叶落胭脂色,
荞麦花开白雪香。
--《村行》
赏析:以“胭脂”和“白雪”为喻,形象的描绘出山村绚丽多彩的秋景。
上句“胭脂色”算一个词吧?
我觉得“白雪香”也应是一个词
可是怎么解释呢?
什么叫比白雪要香?!三楼
刘慧琴回答:
是说荞麦花开很香把白雪都弄香了突出荞麦花之香
宁博回答:
荞麦花是白色的,那香当然是荞麦花香啊
(图为许多游客前来欣赏犹如白雪的荞麦花)
梁琼回答:
一楼的大虾,恐怕不是吧!
以“白雪”为喻,突出荞麦的花白,但是比白雪要香。
村行王禹偁
马穿山径菊初黄,信马悠悠野兴长。
万壑有声含晚籁,数峰无语立斜阳。
棠梨叶落胭脂色,荞麦花开白雪香。
何事吟余忽惆怅,村桥原树似吾乡。
今译:
骑马穿行小山道沿路菊花幽香显金黄,
由着马缰悠悠荡诗兴随着野景暗滋长。
万壑忽忽有声响声里包含晚霞大自然,
无数山峰耸无语悄然耸立默默向斜阳。
棠梨叶被风吹落落叶殷红片片胭脂色,
荞麦花儿一时开花开白雪阵阵悠然香。
什么事儿歌吟起歌吟起后忽然添惆怅,
村村桥桥原树木朦胧却似进了我家乡。
由于我想起这么一句:梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香.
我的意思是荞麦像雪一样白,但是拥有阵阵幽香。所谓白雪香可以这样来翻译:像白雪一样的荞麦花发出了阵阵幽香
黄延明回答:
白雪和香都是形容荞麦花的,意思是说,荞麦开花象白雪那样白并且散发出阵阵香气,从视觉和嗅觉双方面来描绘荞麦的花。
呵呵~~是不是?
点击显示
其它推荐