问题标题:
请问《孔雀东南飞》“摧藏马悲哀”句中的“藏”怎么读?“藏”通“脏”这一点是知道的.按《**古汉语字典》,应读作“zang,去声”.但播音界一位老前辈(中央人民广播电台播音指导)将其
问题描述:
请问《孔雀东南飞》“摧藏马悲哀”句中的“藏”怎么读?
“藏”通“脏”这一点是知道的.按《**古汉语字典》,应读作“zang,去声”.但播音界一位老前辈(中央人民广播电台播音指导)将其读作“cang,阳平”.二者之间到底该如何取舍?请诸方家不吝赐教.
陆科回答:
cang
陈益平回答:
谢谢您的回复。请问读“cang”音是否有什么根据?可否说得具体一点?在此先行致谢了。
陆科回答:
根据当时的史实的出的
点击显示
语文推荐