问题标题:
【定语从句使用错误,请问如何修改?Furthermore,thedevelopmentofproductivitywasrapid,bytheinfluenceofexample,whichtheindividualresidentscanenjoymorerichmateriallife.翻译:而且,生产力被迅速发展,出于榜样的影】
问题描述:
定语从句使用错误,请问如何修改?
Furthermore,thedevelopmentofproductivitywasrapid,bytheinfluenceofexample,whichtheindividualresidentscanenjoymorerichmateriallife.翻译:而且,生产力被迅速发展,出于榜样的影响作用,居民可以享受更加富裕的物质生活.
宋文回答:
首先你要明白,定语从句中去掉which和that这种连接词后,句子一定要是不完整的,所以你这个句子你看看,去掉which后还是一个完整的句子,就不是定语从句了.你可以这样说:Furthermore,withthedevelopmentoftheproductivity,theresidentscanliveamoreabundantlifeundertheinfluenceofthemodel.
如果非要用定语从句,你可以说:Undertheinfluenceofthemodel,thecitizenswillleadamoreabundant
life,whichcomesfromtherapiddevelopmentofproductivity.
希望我的回答对你有所帮助,谢谢!
点击显示
英语推荐
热门英语推荐