问题标题:
印度最早用甘蔗制造出砂糖(sarkarā),后传到中国和欧洲等地,因此糖字的英文sugar、法文sucre、德文zucker、俄文caxap等,都来自印度吠陀语和古典梵文的sarkarā.唐朝人曾到印度学习熬糖
问题描述:
印度最早用甘蔗制造出砂糖( sarkarā),后传到中国和欧洲等地,因此糖字的英文sugar、法文sucre、德文zucker、俄文caxap等,都来自印度吠陀语和古典梵文的sarkarā.唐朝人曾到印度学习熬糖法,后来中国制糖术水平提高,白糖的颜色和口味远超印度,白糖大量输入印度,因此印度印地语中称白糖为cīnī(意思为“中国的”).中国白糖逐渐传到更多的国家,成为蜚声全球的中国饮食文化的不可或缺的组成部分。
结合材料,运用《文化生活》的知识,说明不同民族饮食文化发展和交融的原因。
高友峰回答:
①糖连同其称谓,以及制糖术的传输,是文化交流的过程,也是文化传播的过程.
②商业贸易是文化传播的重要途径.所以,正如唐史所展现的,是文化交流、借鉴及创新促进了不同民族文化的发展和交融.
点击显示
政治推荐
热门政治推荐