字典翻译 问答 小学 英语 【英语翻译原句:Theprotocolsforrecombineeringfragments,ofwhichhomologyregions(HRs)werePCR-amplifiedfromtheBCAclonewiththefollowingprimersets:(M393andM394forHR1,M395andM396forHR2,M397andM398forHR3andM399andM155f】
问题标题:
【英语翻译原句:Theprotocolsforrecombineeringfragments,ofwhichhomologyregions(HRs)werePCR-amplifiedfromtheBCAclonewiththefollowingprimersets:(M393andM394forHR1,M395andM396forHR2,M397andM398forHR3andM399andM155f】
问题描述:

英语翻译

原句:Theprotocolsforrecombineeringfragments,ofwhichhomologyregions(HRs)werePCR-amplifiedfromtheBCAclonewiththefollowingprimersets:(M393andM394forHR1,M395andM396forHR2,M397andM398forHR3andM399andM155forHR4),weregeneratedbasedontheprotocolsdescribedpreviouslybyourgroup.这句话的大体意思我能理解,但是:M393andM394forHR1,M395andM396forHR2,M397andM398forHR3andM399andM155forHR4

常涛回答:
  HR,已经在上文说明了,是同源区段,M393等等,应该都是某些东西的编号.因为没有全文,我猜测M393等,都是同源克隆所需要的高度保守引物对.因为从这个文献的大致来看,我猜测是用的同源克隆技术.
石光回答:
  这篇文献的题目是Pronuclearinjection-basedmousetargetedtransgenesisforreproducibleandhighlyefficienttransgeneexpression.我翻译成:注射原核的鼠的高效率、可再生的转基因表达意思正确吗?由于专业知识学的还远远不够,所以翻译起来挺困难的
点击显示
英语推荐
热门英语推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文