字典翻译 问答 其它 《春夜喜雨》中的春雨好在哪里?
问题标题:
《春夜喜雨》中的春雨好在哪里?
问题描述:

《春夜喜雨》中的春雨好在哪里?

惠俊英回答:
  随风潜入夜,润物细无声.
刘恺回答:
  什么意思啊?好像不是说好在哪一首诗句里,是好在哪里,用自己的语言叙述。
惠俊英回答:
  摆脱,那叫赏析,说清楚点。一开头就用一个“好”字赞美“雨”。用“好”赞美雨,无疑会唤起关于做好事的人的联想。接下去,就作者把雨拟人化,说它“知时节”,懂得满足客观需要。春天是万物萌芽生长的季节,正需要下雨,雨就下起来了。它的确很“好”。好就好在适时,好在“润物”。春天的雨,一般是伴随着和风细雨地滋润万物的。夜晚的雨(细无声)不为人知,表现春雨的无私。这些都不得不让作者“喜”上眉梢。端的是好雨。最后用雨后的景象进一步补充好雨的结果,使万物生机勃勃。
点击显示
其它推荐
热门其它推荐
  • 其它