问题标题:
【英语翻译候人兮猗:禹行功,见涂山之女,禹未之遇,而巡省南土.涂山氏之女乃令其妾候禹涂山之阳,女乃作歌,歌曰:"候人兮猗!"实始作为南音.】
问题描述:
英语翻译
候人兮猗:禹行功,见涂山之女,禹未之遇,而巡省南土.涂山氏之女乃令其妾候禹涂山之阳,女乃作歌,歌曰:"候人兮猗!"实始作为南音.
高仲龙回答:
等候(那个)人啊,(这时光是多么的漫长啊!)
括号里是为了使句义通顺加上的词语.原文可从《中国神话传说》中查到,这里为了更有诗意进行了修改.
实际上中心意思就是“候人”,其余两个是语气词.
点击显示
语文推荐