字典翻译 问答 小学 英语 英语翻译BoththeSyrianleadershipandtheSyrianpeopleareawarethatthe{partiesattackingSyriahavebeenleftconfused}aftertheseconddoublevetobyRussiaandChinaattheSecurityCouncil.Theyarealsoawarethattheywillnotfind
问题标题:
英语翻译BoththeSyrianleadershipandtheSyrianpeopleareawarethatthe{partiesattackingSyriahavebeenleftconfused}aftertheseconddoublevetobyRussiaandChinaattheSecurityCouncil.Theyarealsoawarethattheywillnotfind
问题描述:

英语翻译

BoththeSyrianleadershipandtheSyrianpeopleareawarethatthe{partiesattackingSyriahavebeenleftconfused}aftertheseconddoublevetobyRussiaandChinaattheSecurityCouncil.Theyarealsoawarethattheywillnotfindawaytocontinuetheirdirtytricksotherthanbyescalatingtheirmediacampaignthroughhigh-soundingrhetoricand{falsestoriesoffightinganddefectionsintheSyrianarmy},whichexistonlyintheirsickminds.

文中不懂的地方,我用{}圈出来了

第一个{}中,thepartiesattackingsyriahavebeenleftconfused,这里为什么名词parties后面跟上一个动词ing

第二个{}也不懂什么意思

求大家解释下2个{}里面的语法用意,然后翻译一下这段文章

同样,我忘记说明了

在上面那一段话中的

Theyarealsoawarethat{they}willnotfindawaytocontinuetheirdirtytricksotherthanbyescalatingtheirmediacampaignthroughhigh-soundingrhetoricand{falsestoriesoffightinganddefectionsintheSyrianarmy},whichexistonlyintheirsickminds.

{}中的they是带指SyrianleadershipandtheSyrianpeople还是带指partiesattackingSyria

马黎环回答:
  第一个括号中,那个动词ing做后置定语,修饰party,其实整个句子相当于thepartieswhich/thatareattackingSyriahavebeenleftconfused.第二个括号,和high-soundingrhetoric一样充当through的宾语,后面用and连...
点击显示
英语推荐
热门英语推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文