字典翻译 问答 小学 英语 这是我写的论文提要ABSTRACT,不知道有没有写错的,或不符合语法的部分.精通英文的朋友过目一下.‘V+N’structureisrepresentativecollocationrelationshipinmodernchinese.Thereareverycomplicatedandvariousres
问题标题:
这是我写的论文提要ABSTRACT,不知道有没有写错的,或不符合语法的部分.精通英文的朋友过目一下.‘V+N’structureisrepresentativecollocationrelationshipinmodernchinese.Thereareverycomplicatedandvariousres
问题描述:

这是我写的论文提要ABSTRACT,不知道有没有写错的,或不符合语法的部分.精通英文的朋友过目一下.

‘V+N’structureisrepresentativecollocationrelationshipinmodernchinese.Thereareverycomplicatedandvariousrestrictionsincognitiveprocesswhere‘V+N’structureisregardedasverb-objectrelationshipandattributive-headrelationship.Thisarticleanalyzesvariousfactorsthataffectunderstandingof‘V+N’structureandexaminesprecedingstudiesandverifieswhethertheconclusionsofthestudiescorrespondtoauthenticlanguageusagethroughcorpusanalysis.Inaddition,thecausesthatsimilarnounshavedifferentwaysofunderstanding‘V+N’structurearestudied.

Thefulltextisdividedintosevenchapters.ChapterⅠbeginswiththepurposesofthisarticle,themethodofthisstudy,andprecedingstudies.ChapterⅡanalyzesprosodicfeaturesof‘V+N’structure.ChapterⅢstudiescorrelationbetweenvalencetheoryand‘V+N’structure.ChapterⅣdescribestherolesandtherestrictionsofverbsin‘V+N’structure.ChapterⅤdescribestherolesandtherestrictionsofnounsin‘V+N’structure.ChapterⅥfocusesonthereasonswhy‘V+Power’structureisparticularlyregardedasattributive-headrelationshipandstudiescorrelationbetween‘V+N’collocationandNverbattribution.ChapterⅦintegratesallthestudiesandpresentstheconclusiononthefactorsaffecting‘V+N’structureunderstanding.

傅尚新回答:
  representativeof;Chinese;theunderstanding;thecausesinwhichsimilarnounshavedifferentwaysofunderstanding‘V+N’structure;,andtheintroductionofprecedingstudies;conclusions;onthef...
点击显示
英语推荐
热门英语推荐
  • 语文
  • 数学
  • 英语
  • 科学
  • 作文