问题标题:
古文翻译是按照什么打分的?考的是专升本的语文1古文翻译一定要按照书上的一样?2是按照什么打分的?3意思对行不行如始指异之的异翻译为以为···不同寻常和认为···奇特是一样
问题描述:
古文翻译是按照什么打分的?考的是专升本的语文
1古文翻译一定要按照书上的一样?2是按照什么打分的?
3意思对行不行如始指异之的异翻译为以为···不同寻常和认为···奇特是一样吗?
林其骥回答:
1、按照扣分点。比如:夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺。
得分点可能就在介词结构后置,忽微(形容词作名词),所字结构
这一句就是三分,达到一点算一分,不是得分点的地方翻错也没有关系。
2、是一样的。
这里的异是意动用法,只要表现出意动用法的特征就行了
点击显示
语文推荐
热门语文推荐